Login for faster access to the best deals. Click here if you don't have an account.

Quality control course in Malakand Madyan

7 months ago   Services   Battagram   67 views Reference: 32071

0.0 star

Location: Battagram

Price: ₨123


ICTE

International College of Technical Education.

Head Office :

Office # 27, Second Floor, Maryam Shadi Hall Plaza

(Airies Plaza), Shamsabad, Murree Road,

Rawalpindi, Pakistan 46000.

Email :

Contact : , ,

Diploma in Quality Control Mechanical Course in Rawalpindi, Pakistan

Mechanical quality control is a set of mechanical checks that detects potential errors in translated

content that are easily missed by the human eye. These include omissions, numerical errors,

inconsistencies, and punctuation issues in the translation compared to the source text.

Many QC tools also have a function for checking consistency with any glossary that has been provided

for the project, checking whether the terms in the glossary or termbase have been used in the

translation.No matter how conscientious and experienced a translator or reviser is, certain issues

can be missed, especially in a longer translation. A QC check helps ensure that there are no errors

of the type that a mechanical tool is able to detect. It is performed at the end of each translation

assignment before delivery, along with complete a spellcheck of the translation.

All of them. QC checking is a mandatory step in Sandberg workflows, and linguists must submit a

checklist when they complete a project to confirm that they have performed a QC.

Most sophisticated translation tools such as memoQ and SDL Trados Studio have built-in QC checkers

which can be run on a single file at a time or in batch mode on all files in the project. At Sandberg

we have developed our own in-house settings for memoQ, which are customised for the Nordic languages

and English. We also apply our clients’ own customised settings and perform QC checks in their

preferred tool on request, including ApSic Xbench, Yamagata QA Distiller and Verifika QA. Some

clients prefer to run their own QC checks following delivery, in which case we schedule additional

time with our linguists to review the QC report and update and fix any outstanding issues.

These checks are included as a minimum:

Tags

Omissions, untranslated segments

Inconsistency with 100% matches in the translation memory (repetitions & 100% matches)

Numbers

Double spaces

Other punctuation checks

Other more detailed checks include:

Length verification: checks for target segments that are shorter/longer than the source by a certain

percentage; checks whether length limitation is within specific limits,

Terminology verification: checks terms against a termbase or glossary, or against a list of

untranslatables.

We can also exclude certain segments from the QC check if these are not within the project scope.

Course Outline:

1.Roles and Responsibilities of QC Engineer

2.Mechanical Introduction to ISO 9001 .ISO 9004 , ISO 14000. ISO 19011

3.Interpretations of Quality Management Systems

4.Standard Material Specifications

5.Types of Equipment

6.Products Calibration of Monitoring & Measuring Equipment

7.Plan Preparation of Inspection Test Plans

For Registration: /

Tags:

bannu
Note: You must be logged in to post a review.
Please enter the security code shown in the image above in the field below: